Traducciones
Instalando el teléfono USB para Skype VOIP080 me he encontrado con una de esas deliciosas traducciones al castellano de términos técnicos ingleses. En este caso han traducido la palabra wizard por varita mágica tal y como se aprecia en las imágenes.
Lo cierto es que traducir términos técnicos al español es una ardua tarea. Más complicada aún si tenemos en cuenta las diferencias entre sudamérica y europa. Los programadores seguramente recuerdan esas traducciones mexicanas del K&R, con sus entrañables arreglos y apuntadores (arrays y pointers). O nuestro ridículo término ordenador frente al más correcto computadora.
Personalmente me inclino por dejar los términos técnicos sin traducir, pero eso puede dar lugar a frases como "De paso he incluído un lector de rss conectado al feed de su blog".
Technorati tags: VOIP080, varita mágica, traducción
Lo cierto es que traducir términos técnicos al español es una ardua tarea. Más complicada aún si tenemos en cuenta las diferencias entre sudamérica y europa. Los programadores seguramente recuerdan esas traducciones mexicanas del K&R, con sus entrañables arreglos y apuntadores (arrays y pointers). O nuestro ridículo término ordenador frente al más correcto computadora.
Personalmente me inclino por dejar los términos técnicos sin traducir, pero eso puede dar lugar a frases como "De paso he incluído un lector de rss conectado al feed de su blog".
Technorati tags: VOIP080, varita mágica, traducción
<< Home